Translation of "siano cresciuti" in English

Translations:

they grew

How to use "siano cresciuti" in sentences:

È mai possibile che a qualcuno siano cresciuti i capelli sino a terra?
Is it possible to grow ones hair to the ground?
Già, non ti rendi conto di quanto siano cresciuti - fino a quando non controlli l'armadietto dei medicinali. - Giusto.
Yeah, you never realize how old they actually are... till you look in the medicine cabinet.
Pensi che tutti siano cresciuti in una famiglia curati da una mamma e un papa'?
You think everyone grows up in a family with a mom and a dad who can take care of 'em?
Credo che lui e il Vice-Capitano Hinamori siano cresciuti insieme come fratello e sorella.
I believe that he and the vice-captain Hinamori are grew up together as brother and sister.
Speriamo che gli aghi siano cresciuti velocemente come il suo "sacchetto" e li troveremo...
Hopefully, the needles have grown as fast as his sack, and we can find it.
Possiamo tutti sperimentare in maniera diretta come la congestione e l’inquinamento siano cresciuti sino a diventare una delle sfide più rilevanti affrontate dalle nostre città.
We can all experience first-hand how congestion and pollution have grown to become one of the most prominent challenges facing our cities.
Il grafico qui sotto mostra come da quando il backloading sia entrato in vigore, nella primavera 2014, i prezzi delle quote EUA siano cresciuti di quasi il 70%.
The chart below shows that since back-loading entered into force in spring 2014, the price of the spot EUA advanced almost 70%.
La sua crescente popolarità ha fatto sì che tra il 2000 e il 2010 i prezzi degli immobili siano cresciuti del 120%, tuttavia rimangono ancora leggermente inferiori alla media del paese.
Its growing popularity can be measured: between 2000 and 2010 real estate prices increased by 120%, while still remaining slightly below the national average.
Tutti devono conformarsi alla legge, poco importa se siano cresciuti qui o siano appena arrivati".
Everyone must abide by the law, no matter whether they have grown up here or have only just arrived."
Per primo, l’Amministratore Delegato Asma Ishaq, ha parlato di come i team europei si siano sviluppati positivamente e siano cresciuti nel corso dello scorso anno e delle sue previsioni per i prossimi 6 mesi.
First, Chief Executive Officer Asma Ishaq, spoke about how well the European teams have developed and grown in the past year and her vision for the next 6 months.
Preoccupa in certa misura il fatto che i disavanzi di bilancio e i livelli debitori siano cresciuti persino in circostanze che avrebbero di norma dovuto facilitare il consolidamento delle finanze pubbliche.
It is of some concern that fiscal deficits and debt levels have risen in spite of circumstances that would normally facilitate fiscal consolidation.
Non posso permettere che i Baudelaire siano cresciuti da qualcuno che non sia un parente. Cosa?
I cannot allow the Baudelaires to be raised by someone who is not a relative.
E' incredibile quanto tutti i miei ragazzi siano cresciuti.
I can't believe how fast all my boys are growing up.
Quindi credo che i livelli del DBS di Susan siano cresciuti come per Sario.
So, I'm guessing that Susan's DBS levels surged just like Sario's.
Dando per scontato che siano cresciuti.
Assuming they have actually grown up.
Vuoi veramente cercare di far finta... - che stanotte siano cresciuti magicamente?
Are you seriously gonna try to fake they just magically grew overnight?
Gia', e' una rottura che quei bambini siano cresciuti e ora siano zombie.
Yeah, it's a bummer all those babies grew up to be zombies.
Le 7 migliori vacanze in famiglia da fare prima che i bambini siano cresciuti
Kid-Friendly The 7 Best Family Vacations to Take Before the Kids Are Grown
Nonostante siano cresciuti a meno di un'ora di distanza e condividano così tante passioni, i due non si sono incontrati
Despite being raised less than an hour apart and sharing so many passions, the two didn’t meet
La famiglia è importante per noi e vogliamo che i nostri figli siano cresciuti con amore e compassione.
Family is important to us and we want our boys to be raised with love and compassion.
E' possibile che i miei nipoti siano cresciuti cosi' tanto e io non me ne sia accorto?
How can my niece and nephew have grown up so when I wasn't looking?
Be', non mi abbituero' mai al fatto... di come siano cresciuti i tuoi figli.
Well, I just can't get over how much those kids have grown.
Che in una piccola cittadina due artisti incredibili siano cresciuti assieme.
That, in a little town, two great artists Found each other when they were kids. Hmm.
Dove la maggior parte dei leader mondiali fa studiare i propri figli in attesa che siano cresciuti abbastanza per dominare il mondo.
Where the majority of the world's leaders send their children to learn about the world before they... well, before they grow up and try and dominate it.
Beh, si da' il caso che... io abbia adottato due ragazzi... e che siano cresciuti benissimo.
Well, as fate would have it, I adopted two boys, and they grew up great.
Con l'avvento di internet, molti guardano filmati pornografici frequentemente, a meno che non siano cresciuti in un ambiente che li allontanava da questa abitudine.
With the advent of internet porn many men watch porn on a frequent basis, unless their environment has taught them that they otherwise should not.
Dove abbiamo fallito come famiglia, come scuola e come società, per far sì che questi giovani siano cresciuti con una simile deformazione caratteriale?
Where have we failed as families, as educators and as a society, for these young men to have suffered such a deformation of character?
Nonostante i salari siano cresciuti in maniera considerevole dal 1989, il reddito di circa i due terzi della popolazione è ancora al di sotto della media.
Although wages have grown considerably since 1989, the income of almost two-thirds of the population is still below the average.
Ignari di come i ranghi siano cresciuti
Unaware how the ranks have grown
Ad esempio è bello che i bambini siano cresciuti, che abbiano organizzato una bella recita, mi è piaciuta molto, è stata ottima e ha fatto divertire tutti: ma c’è un lavoro da fare e noi dobbiamo svolgerlo.
For example it’s nice, children have grown up, they had such a nice drama, play, all that I enjoyed very much, it was very good for everybody’s enjoyment, but job is there, we have to do.
Come è accaduto che gli esseri umani siano cresciuti in essa?
How did it happen that the human beings grew in it?
[4] Si sa molto poco sull'origine e le caratteristiche dei campi magnetici presenti nella nostra Galassia quando era giovane perciò non è chiaro se siano cresciuti o decaduti nel corso del tempo. Ulteriori Informazioni
[4] Very little is known about the origin and characteristics of the magnetic fields that were present in our galaxy when it was young, so it is unclear whether they have grown stronger over time, or decayed.
Inoltre, i giovani pappagalli di solito mangiano più di quanto siano cresciuti.
In addition, young parrots usually eat more than they have grown up.
Ho il presentimento che negli ultimi anni la diffidenza e l’isolamento siano cresciuti.
I have the feeling that mistrust and isolation rose in the last years.
ORA GUARDA: 7 migliori vacanze in famiglia da fare prima che i bambini siano cresciuti
NOW WATCH: 7 Best Family Vacations to Take Before the Kids Are Grown
Che i bambini siano cresciuti sani: complessi
That children grew up healthy: complexes
“Abbiamo l’impressione che siano cresciuti sia il numero dei visitatori che il livello della qualità.
"We had the impression that both the number and expertise of the visitors had increased.
(Risate) Ecco i vincitori di una sfida di programmazione Top Coder: vi assicuro che a nessuno importa nulla di dove questi ragazzi siano cresciuti, né di dove siano andati a scuola, o del loro aspetto. La sola cosa che importa a tutti
(Laughter) So here are the winners of a Topcoder programming challenge, and I assure you that nobody cares where these kids grew up, where they went to school, or what they look like.
ES: Giusto, si può ipotizzare che i poteri del Grande Fratello siano cresciuti enormemente.
ES: Right, so there is an argument to be made that the powers of Big Brother have increased enormously.
2.1215059757233s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?